souvenir

souvenir
%=1 m
1. воспомина́ние (souvent pl.); ↑па́мять f (o + P);

garder le souvenir de... — храни́ть/со= воспомина́ние <па́мять> (о + P), по́мнить ipf. (о + P);

j'ai gardé de lui un excellent souvenir — я сохрани́л <∑ у меня́ оста́лись> о нём прекра́сные воспомина́ния; cela m'a laissé un souvenir inoubliable — э́то оста́вило у меня́ неизглади́мые воспомина́ния; laisser un bon souvenir — оста́вить по себе́ до́брую па́мять; évoquer le souvenir de qn. — вспомина́ть/вспо́мнить кого́-л. <о ком-л.>; напомина́ть/напо́мнить о. ком-л. (à qn.); chercher dans ses souvenirs — иска́ть ipf. в па́мяти; ce n'est plus qu'un mauvais souvenir ∑ — от э́того оста́лось лишь неприя́тное воспомина́ние; j'en ai perdu le souvenir — я забы́л об э́том; si j'ai bon souvenir ∑ — е́сли па́мять мне не изменя́ет...; en souvenir — на па́мять (о + P); offrir qch. en souvenir — дари́ть/по= что-л. на па́мять; en souvenir de notre rencontre — на <в> па́мять о на́шей встре́че

2. pl. (mémoires) воспомина́ния, мемуа́ры ◄-'ов►;

écrire ses souvenirs — писа́ть ipf. [свои́] воспомина́ния <мемуа́ры>;

des souvenirs d'enfance — воспомина́ния де́тства; des souvenirs de guerre — вое́нные воспомина́ния

3. (objet) сувени́р; па́мятный пода́рок (à qn.);

rapporter des souvenirs d'un voyage en U.R.S.S. — привози́ть/привезти́ сувени́ры из пое́здки в СССР

4. (dans les formules de politesse) приве́т, пожела́ния pl. (souhaits);

rappelez-moi à son bon souvenir — переда́йте ему́ приве́т от меня́;

mes meilleurs souvenirs à votre père — мой наилу́чшие пожела́ния ва́шему отцу́; souvenir de Moscou — приве́т из Москвы́; affectueux souvenirs — серде́чный приве́т; avec mon fidèle souvenir — неизме́нно ваш...

SOU|VENIR %=2 (SE) vpr. по́мнить ipf. (avoir présent à l'esprit); вспомина́ть/вспо́мнить (A; о + P) (se rappeler);

se souvenir de sa jeunesse — по́мнить <вспомина́ть> о свое́й мо́лодости <свою́ мо́лодость>;

je me souvenirviens bien de lui — я хорошо́ по́мню его́; je me souvenir viendrai de cette soirée toute ma vie — я бу́ду по́мнить ∫ э́тот ве́чер <об э́том ве́чере> всю жизнь; je ne me souvenir viens pas où cela se passait [— я] не по́мню, где э́то бы́ло; je me souvenir viens de l'avoir rencontré — я по́мню, что встреча́лся с ним; je ne me souvenirviens pas de t'avoir dit cela — я не по́мню, что́бы я тебе́ э́то говори́л; je me suis souvenirvenu brusquement que... — вдруг я вспо́мнил, что...; tu te souvenir viens de ta promesse? — ты по́мнишь о своём обеща́нии?; je m'en souvenirviendrai — я э́того не забу́ду!, я [тебе́] э́то припо́мню!

impers:

il me souvenirvient de... — мне по́мнится <по́мнится мне>, что...;

autant qu'il m'en souvenir vienne — наско́лько) я по́мню <мне по́мнится>...


Dictionnaire français-russe de type actif. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "souvenir" в других словарях:

  • souvenir — 1. (sou ve nir ; d après Palsgrave, p. 4, au XVIe siècle ; il lui souvient est prononcé il lui souviant) v. n. impersonnel.    Il se conjugue comme venir. 1°   Venir à l esprit (sens étymologique et primitif). Il m est souvenu d un passage qui… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Souvenir — Sn Mitbringsel, Andenken erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. souvenir m., substantiviert aus frz. souvenir erinnern , aus l. subvenīre einfallen, in die Gedanken kommen , zu l. venīre kommen und l. sub .    Ebenso… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • souvenir — 1775, a remembrance or memory, from Fr. souvenir, from O.Fr., noun use of souvenir (v.) to remember, come to mind, from L. subvenire come to mind, from sub up + venire to come (see VENUE (Cf. venue)). Meaning token of remembrance, memento is… …   Etymology dictionary

  • Souvenir — »Andenken, Erinnerungsstück«: Das Fremdwort wurde im 19. Jh. aus gleichbed. frz. souvenir (eigentlich »Erinnerung«) entlehnt, einer Ableitung vom frz. Verb souvenir »sich erinnern«. Dies geht auf lat. subvenire »in den Sinn kommen« zurück, einer… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Souvenir — Sou ve*nir (? or ?), n. [F., fr. souvenir to remember, fr. L. subvenire to come up, come to mind; sub under + venire to come, akin to E. come. See {Come}, and cf. {Subvention}.] That which serves as a reminder; a remembrancer; a memento; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • souvenir — /suveˈnir, fr. suv(J)&ni/ [vc. fr., dal v. souvenir «ricordare»] s. m. inv. ricordo, ricordino …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • souvenir — (del francés; pronunciamos suvenir ) sustantivo masculino 1. Recuerdo de un viaje, especialmente el que se fabrica para los turistas: Te he traído un souvenir de París …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Souvenir — (fr., spr. Suw nir), 1) Andenken, Erinnerung; 2) Erinnerungsgeschenk; 3) Gedächtnißbuch …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Souvenir — (franz., spr. ßuw nĭr), Andenken, Geschenk zum Andenken; auch soviel wie Notizbuch …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Souvenir — (frz., spr. ßuw nihr), Andenken, Geschenk zum Andenken …   Kleines Konversations-Lexikon

  • souvenir — index remembrance (commemoration), reminder, token Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»